Dropdown Menu

неділю, 1 січня 2023 р.

Книжковий виклик на 2023

Цей книжковий виклик триває сьомий рік поспіль. З планами і результатами попереднього року можна ознайомитись на відповідних сторінках. Кожен відгук написаний українською мовою. У зв’язку з тим, що більшість книг, які я читаю, написані англійською мовою і не всі вони перекладені українською, всі цитати, власні імена тощо подаю у власному перекладі, якщо не зазначено інше.
Минулий рік був божевільним, зважаючи на кількість прочитаного. Цьогоріч я сподіваюся майже закрити список бажанок; доперепрочитати свої улюблені книги; і взятися за новий виклик, а саме ознайомлення з літературою окремих субрегіонів планети. Точно знаю, що цього року будуть Південна Америка, Східна Азія і Західна Європа, але також кілька несподіванок для самого себе. Ну, і нарешті починаю ґрунтовне дослідження найкращих зразків української літератури.
 
Мій план на 2023 рік:
 
30. Дональд М. Аллен. Нова американська поезія, 1945-1960 (у щасливому майбутньому)
54. Кен Фоллетт. Вечір і ранок (наступного року)
61. Емма Андієвська. Роман про людське призначення (не дочитав)
72. Гаральд Гаарманн. Індоєвропейці. Походження, мови, культури (наступного року)
75. Абдулразак Ґурна. Пам’ять про відбуття (наступного року)
76. Чімаманда Нґозі Адічі. Половина жовтого сонця (наступного року)
77. Челучи Он’ємелукве-Онубія. Син роду (наступного року)
78. Українська авангардна поезія (1910 – 1930-ті роки): антологія (наступного року)
79. Таня Малярчук. Згори вниз (наступного року)
80. Тарас Прохасько. НепрОсті (сепаратист)
81. Жоріс-Карл Гюїсманс. Навпаки (наступного року)
82. Юрій Лавріненко. Розстріляне відродження: Антологія 1917-1933 (наступного року)
83. Олесь Ульяненко. Сталінка (наступного року)
84. Павло Загребельний. Диво (наступного року)
85. Педро Лемебель. Мені страшно, тореро (наступного року)

Книжковий виклик на 2023

Немає коментарів:

Дописати коментар