Dropdown Menu

субота, 23 листопада 2019 р.

Донна Тарт. Щиголь. Відгук

Донна Тарт. Щиголь. Відгук

Тео Декер – наче той недолугий містер Ріплі: займається своїми темними справами, сподіваючись, що ніхто не дізнається про його таємницю. Справді, у нього є певний хист до незаконних операцій (а як вам паралель з підробленими витворами мистецтва?), але, на відміну від персонажа Патриції Гайсміт, він втрачає контроль над ситуацією. Показовим є те, як наприкінці проблема вирішується без нього.

«Ми не можемо обрати, що ми хочемо і що не хочемо, і це тяжка, сумна правда»

І це рішення Донни Тарт не робити центрального героя усюдисущим і усемогутнім підвело риску під максимально, якщо можна так сказати, сучасним романом, який ставить перед нами ширму там, куди не може потрапити сам персонаж; змиває кордони між чорним і білим; збиває з пантелику положенням подробиць на загальному фоні.

«Не помічаючи цього, я покинув реальність і потрапив у якусь нічийну землю, де все позбавлене сенсу»

Читаючи, я не міг збагнути, нащо розписувати все, що трапилося – навіть, здавалося, дрібні, несуттєві речі. А втім, це утворює якусь поза- чи надроманову дійсність: письменники вже не просто створюють художню видумку, але перетворюють її на правдоподібну розповідь, адже життя не завжди складається тільки з карколомних пригод. Якщо Тео багато разів уживав наркотики, він стільки ж разів про це напише. Я в жодному разі не захищаю такий прийом – книга дуже товста і її довго читати.

«Тому що: якщо наші таємниці визначають нас, на відміну від обличчя, яке ми показуємо світу: тоді картина була таємницею, яка підняла мене над поверхнею життя і дозволила мені зрозуміти, ким я є»

На що я ще не звернув належної уваги при прочитанні – це рівень тієї ж таки достовірності. Крім того, що Донна Тарт чимало уваги приділила справжнім картинам і антикварним меблям, вона не забула і про літературу. Є прямі згадки літературних творів (той-таки Пруст мене переслідує, мабуть, всю осінь), а є і тонші натяки («Піднятись і вперед, гопліти!» з уст пана Барбура перегукується з фразою з короткого оповідання Кіплінґа «Сторонній» і легендарним «Піднятись, гвардійці, і вперед!» начебто герцога Веллінґтона).

10 найкраща книга в моєму житті?
9 почесне місце на полиці
8 обов’язково до прочитання
7 варте уваги
6 краще за середнє
5 прийнятне чтиво
4 гірше за середнє
3 щось тут не склалося
2 неможливо читати
1 найгірша книга у світі
0 складно назвати це книгою

Читайте також:
Джером Девід Селінджер. Ловець у житі: Голден Колфілд – невпевнений в собі інфантильний юнак, який сам не знає, чого хоче. Він постійно у сумнівах, що йому робити далі. Його думки мені зрозумілі, вчинки – ні.
Патриція Гайсміт. Талановитий містер Ріплі: Один з талантів Томаса Ріплі полягав у тому, що він формулював свої думки так, що мав змогу фактично маніпулювати людьми. Одного разу він використав можливість прожити чужим життям.
Чак Поланік. Колискова: Карл Стрітор подорожує Америкою, щоби знищити всі примірники збірки дитячих віршиків і залишитися єдиними, хто вміє використовувати закляття, сховане в цій книзі, яке змушує заснути його слухачів навіки.

Немає коментарів:

Дописати коментар